close

連續參加了4年香港書展後,今年不僅不用去暗無天日的會展忙得頭昏,受工昨時間影響,差點連進場閒逛的時間也沒有。(是我編更表的時候記錯時間笨蛋了…)最後在athena的慫恿加威嚇(笑)之下,調了假,終究去成功到訪書展,還得到前輩的相助,可以憑證免費入場~(不知為什麼今年的工作證要入掃瞄機掃瞄才可進場,過去都是憑證放行的說。有人造假證嗎?汗)

難得到訪,除了去找商務和新雅的舊戰友們閒嗑牙之外,當然要去新雅視察業務啦。今年託前輩的洪福,我生出了好多本譯作,有小說、繪本還有大量的練習本,此外還遇上不少我離開新雅前的遺物,終於成功出版了…(遠目)

介紹一下,來來來,我好感動…(特別鳴謝攝影師athena~)

110731_121308 充滿粉絲的羞怯感…為什麼覺得怪為情的呢?

「青春人氣teen」系列,大概在我在新雅工作一多年後出現,談版權談出版安排輾轉在之後一年才開始著手做首兩冊,大概是我最後的工作了吧。我負責的是《速成變身魔咒》和我手上這本《飆升你的人氣》,由於判斷錯誤,做了很多白工,也被頭目狠罵了好多回。《速成變身魔咒》裡面那些偉大的食譜啊、熱量表啊什麼的,都是我很痛苦地修改查證而來的,能夠成功做完我簡直開心得要狂哭了…現場所見,《速成變身魔咒》沒現貨耶,生意有這樣好嗎?(果然這城的人都近乎病態地擔心自己肥嗎?)

110731_121356 封面和我本來構思的差不多嘛,一開始推翻得那麼狠…(怨)

《活捉錯別字》這是宋詒瑞老師的作品,說的是一家四口的溫馨說錯別字故事,原本被我喚作《孫家捉妖隊》,因為裡頭兩個小孩老是作夢要當孫悟空。那時候由我負責做幕後修改,頭目和宋老師溝通提意見來往通訊。故事,老實說不算精彩,我提議增加練習測驗等等家長最愛的環節(我個人其實是不愛的,但這就是賣點),解說錯別字的恴思、部首等資料,完成二審後,出版計劃卻被大大頭目攔住了,說是沒有賣點…賣點嘛,嗯,我是不盡責的小編,想到盡處要加的都加進去了,就任由頭目放著不管,拖拉到我離開了還是停留在二審的階段。神奇的是,接手的燕子妹妹加入了錯別字總表,頭目便收貨出版了,連宋老師都覺得終於能出版太感動了。同系列還有carrie經手拖拉了兩年的《跳出愛的漩渦》,成功以語文讀本的身分重生了,而carrie早就跳出新雅的漩渦了…(笑)

110731_121413 連成一體的書封,又因為無敵(令人吐血)的金馬褂先生而得到1厘米的誤差…

「百分百科學」系列,這套有部分是翻譯而來,原文刊於《明報》。沒細看修改了什麼保留了什麼,譯文相信和其他原本就是中文的文章文氣有所出入的,有機會再翻翻看。不過有趣的是明明翻譯了但版權頁沒有譯者,雖然寫上譯者的確會有點怪…(小心眼小心眼…)還有的是,這套的封面很80年代,和我當年買的新雅科普書頗有點遙遙呼應之感,日光之下無新事,還是我要求太多了呢?哎。另,這位作者早前因不幸的事情見了報,心有戚戚然。

閒話:
之一:時間流逝,等於很多舊人不見了,很多新人出現了,一起逛書展的人不一樣了,對書本的興趣改變了。今年吸引的書本真的可以說是沒有,走進攤位,幾乎都是轉一圈就可以走了。唯一想買的是失蹤多時的《味道/聲音》(大王發現了的話請送它回家…笑),但那本應是在倉底多年,每年書展跑出來當作曬書的鎮倉之寶,只此一本,實在買不下手…

之二:晚飯去了久違的大戶屋,那是新雅年代的最愛之一。我超愛大戶屋的燒魚餐,魚肉結實又美味,還有泡菜豬肉鍋也很好吃,但最受歡迎的原來是海帶芽,不一會便吃光光了,意猶未盡。

之三:遲了足足兩個月才動筆的記錄,真的只是記錄,看看就好…我的慢已是不可理喻的了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    yui025 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()